228

NEUCHEZE (Ernest de). Tratado teorico y practico de fortificacion
pasajera, y del ataque y defensa de los puestos de campana, con un
resumen de las pequenas operaciones de la guerra, para uso de los oficiales
y sargentos del ejercito. Escrito en francés (…) y traducido al espanol de
orden de S.A.S. el General Presidente de la Republica D. Antonio de Santa-
Anna por el teniente coronel D. José Ignacio Serrano. Mexico, L. Cumplido,
1854, in-12, un f. n. ch. d’errata, avec 12 planches dépliantes
“in fine”, demi-basane bouteille, dos lisse orné de filets, pointillés et semis de
guirlandes dorés, tranches mouchetées (reliure de l’époque). Coiffes un peu
frottées, mais bon exemplaire.
Cette petite impression mexicaine très peu commune forme la seule
traduction espagnole du Traité théorique et pratique de fortification passagère,
paru chez Dumaine en 1850. – Claude-Michel-Ernest de Neuchèze (1807-
1859) était alors seulement capitaine d’infanterie, mais c’est en lieutenant colonel
qu’il fit la campagne d’Italie et mourut à Solferino.
Jordan, 2696 (pour l’originale française). Absent de Palau. Pas d’exemplaire
au CCF.

500 / 600 €