MORAND Paul

33

MORAND Paul

mercredi 17 octobre 2012

Lewis et Irène. Manuscrit autographe au crayon illustré de dessins originaux de Marie Laurencin. Paris, 1922; cahier in-4 (270 x 210 mm) de 35 pages alternativement très denses ou peu remplies sur 53 feuillets, les treize derniers demeurés blancs, couverture de papier bleu à dos de percaline noire. important manuscrit autographe de premier Jet d’un roman à succès qui paraîtra chez Grasset en 1924. il Est entrecupé de 11 dessins originaux de marie laurencin dont six en couleurs, quatre de ces derniers étant à pleine page. paul morand a écrit sur la couverture: «Premier brouillon de Lewis et Irène commencé en 1922 sur ce cahier prêté par Marie Laurencin. Paul Morand». et au-dessous, plus tard: «Ce début a été écrit le soir, 19 rue de Penthièvre, dans l’appartement de Marie L., qui devint le mien l’année suivante. P.M.». La présente version offre l’esquisse de ce qui deviendra le roman Lewis et Irène. Le héros, Lewis, s’appelle encore Damien. Le début est déjà en place avec quelques transpositions de paragraphes. Les phrases, lapidaires pour commencer, peu à peu se gonflent de détails, d’incidentes, d’analyses, etc. Parfois à force de retouches il ne reste rien d’un passage, le fragment demeurant lisible à travers les cancellations apparaissant alors comme inédit. Dans d’autres cas des phrases écrites dans le manuscrit sont dans l’imprimé morcelées et distribuées de loin en loin. À mesure que se développe le déroulement de l’action les chapitres sont moins remplis, ne restant à la fin qu’un synopsis.Le texte se poursuit ainsi avec ses lacunes et ses superfluités jusqu’au VIIe chapitre (sur XV) de la deuxième partie, puis il passe à la troisième partie chapitres I et II (sur XIX dans l’imprimé). Le texte s’arrête là. en résumé il y a dans le déroulement du récit d’importantes lacunes mais aussi de nombreux passages non repris dans la version finale. L’ampleur des ratures, des ajouts et des suppressions et surtout des greffes successives confirme qu’il s’agit bien là d’un manuscrit de premier jet, comme l’auteur l’a d’ailleurs notifié sur la couverture. Il éclaire également sa méthode de création. À l’instar de Balzac et de plusieurs autres romanciers il travaille sur un canevas plutôt mince au départ qui va en s’étoffant au gré de l’inspiration. Les dessins de Marie Laurencin couleurs (mine de plomb, crayon gras noir, rouge, bleu et rose) 1. Portrait imaginaire possible de l’héroïne du roman Irène Apostolatos tel qu’il est évoqué par l’auteur (page [1 bis], pleine page). 2. Sirène empanachée (page [2 bis], pleine page). 3. Deux bouquets de roses et de tulipes (page [3 bis], pleine page). 4. Jeune femme en buste, de face (page 5, mi-page supérieure, audessus du texte de P. Morand). 5. Même jeune femme que sur le premier dessin, les mains derrière la nuque (page [5 bis], pleine page). 6. Jeune femme à mi-corps, de face (page 6, mi-page perpendiculairement au texte écrit). mine de plomb 1. Jeune femme assise, de face, tenant un bouquet. Esquisse (page [3 ter]). 2. Deux chevaux galopant. Esquisse (page 4, tiers supérieur de la page). 3. Jeune femme en tenue légère affalée sur un fauteuil (page [5 ter]). 4. Deux jeunes femmes en buste. Esquisse (page 4, moitié supérieure au-dessus du texte). 5. Cinq jeunes femmes dont une en tenue de bal, masquée (dernière page, avec petit texte de P. Morand). Différents autres dessins ou croquis incorporés dans le texte sur les pages blanches de gauche sont d’une autre main probablement celle de l’auteur: silhouettes, voiliers, automobiles… Sur les contre-plats du cahier Paul Morand a écrit des adresses «Francesco v[on] Mendelssohn 74 q. des Orfèvres», «Otto v[on] Wätgen» «, Robert de Rothschild 23 av. Marigny», «Odette 16 r. de Vaugirard VI», «Nicole Hôtel du Pont Royal Compiègne», etc. Sur la dernière garde on lit: «La mort ne se décidera-t-elle pas à passer de mode ?» Il est joint deux lettres autographes signées de Paul Morand à Me Ribet (qui allait devenir bâtonnier de l’ordre). La première dit: «Je vous dois beaucoup, quoi que vous en disiez; je serais heureux que vous acceptiez pour votre bibliothèque ce premier brouillon de mon premier roman, Lewis et Irène, écrit chez Marie Laurencin, mon amie, auprès de qui je travaillais le soir…». Ce manuscrit autographe d’un auteur en vogue illustré d’oeuvres originales d’un peintre de renom est une conjonction rare dans l’histoire des lettres

CONDITIONS DE VENTE 1. La vente se fera expressément au comptant. All purchases will be paid cash. 2. L’adjudicataire le plus offrant et dernier enchérisseur aura l’obligation de payer comptant et de remettre ses nom et adresse. 3. Il devra acquitter en sus du montant des enchères: 24 % TTC y compris pour les livres qui supportent une TVA à 7 % ou 14,352 % (frais judiciaires). Successful bidders will pay, the hammer price plus an additionnal premium of: 24 % including VAT the fees are the same for books including VAT 7% or 14,352 % (legals expenses). 4. Dès l’adjudication prononcée, les objets sont sous l’entière responsabilité de l’adjudicataire. Il est conseillé aux adjudicataires de procéder à l’enlèvement de leurs lots dans les meilleurs délais afin d’éviter les frais de manutention et de gardiennage, qui sont à leur charge. Le magasinage n’engage pas la responsabilité du Commissaire-Priseur à quelque titre que ce soit. 5. En cas de paiement par chèque non certifié, la délivrance des objets pourra être différée jusqu’à l’encaissement. Aucun lot ne sera remis aux acquéreurs avant acquittement de l’intégralité des sommes dues. In case of payment by chek, buyers are advised that property, will not be released until cheques have been cleared. – Règlement en espèces pour un montant maximum de 3 000 euros pour les ressortissants français et les commerçants. 15 000 e pour les non-résidents accompagnés d’un justificatif de domiciliation. – Règlement par virement bancaire. – Les règlements des bordereaux seront nets des frais bancaires. – Aucun chèque étranger ne sera accepté. – Paiement by cash for a maximum of 3 000 euros (only french residents and dealers) and 15 000 euros for foreigners. – Swift wire, money transfer. 6. En cas de contestation au moment des adjudications, c’est-à-dire s’il est établi que deux ou plusieurs enchérisseurs ont simultanément porté une enchère équivalente, soit à haute voix, soit par signe, et réclament en même temps cet objet après le prononcé du mot adjugé, le dit objet sera remis en adjudication au prix proposé par les enchérisseurs et tout le public présent sera admis à enchérir à nouveau. À défaut de paiement, l’objet pourra être remis en adjudication sur folle enchère, immédiatement ou à la première opportunité. 7. D’éventuelles modifications aux descriptions du catalogue pourront être annoncées pendant la vente et seront contresignées au Procès-Verbal de vente. 8. Aucune réclamation ne sera admise pour les restaurations d’usage et de petits accidents, l’exposition publique ayant permis l’examen des oeuvres proposées à la vente. 9. Les dimensions et les estimations sont communiquées à titre indicatif. 10. Le commissaire-priseur et les experts se chargent d’exécuter gratuitement les ordres d’achat qui leur sont confiés, en particulier pour les amateurs ne pouvant assister à la vente. Les ordres d’achat sont une facilité pour les clients. Le commissaire-priseur et l’expert ne sont pas responsables pour avoir manqué d’exécuter un ordre par erreur ou pour toute autre cause. 11. Les ENCHÈRES TÉLÉPHONIQUES sont ACCEPTÉES pour LES LOTS DONT l’ESTIMATION EST SUPÉRIEURE À 1 000 euros avec confirmation écrite 48 heures avant la vente. 12. Retrait des achats: Pour les ventes à Drouot, les objets sont à retirer au magasinage de l’Hôtel Drouot, dont les frais sont à la charge des acheteurs. Seuls les objets fragiles ou de grande valeur seront à retirer dans les locaux de la société Fraysse. 13. Le fait de participer à la vente entraîne obligatoirement l’acceptation de ces conditions.

15000 / 15000 €
Résultat: 28000 €